Contents
Fan Fei Fan (凡非凡) – Pinyin Lyrics
yù cháng jiàn yǐn jū shān shuǐ zhī jiān
御 长 剑 隐 居 山 水 之 间
yí shì kǔ liàn guāng yīn sì jiàn
一 世 苦 炼 光 阴 似 箭
fán chén jiàng xiān yuán rǎo dòng shí dì jiǔ tiān
凡 尘 降 仙 缘 扰 动 十 地 九 天
shuí néng kān pò zào huà wàn qiān
谁 能 勘 破 造 化 万 千
céng wèn cāng tiān hé chù kě chéng xiān
曾 问 苍 天 何 处 可 成 仙
yǐn bǎi gě wàn jiàn zhēng xiān
引 百 舸 万 剑 争 先
cǐ fān zhí niàn zòng jiǔ sǐ gū shēn yì xiàng qián
此 番 执 念 纵 九 死 孤 身 亦 向 前
wǒ zhǐ xiǎng zì zai huī jiàn chéng quán shào nián rè xuè
我 只 想 自 在 挥 剑 成 全 少 年 热 血
wǒ zhǐ xiǎng nì shì ér dòng wú jù zhǐ shǒu zhē tiān
我 只 想 逆 势 而 动 无 惧 只 手 遮 天
dù bú jìn de qī qíng liù yù gōng zuì nán biàn
渡 不 尽 的 七 情 六 欲 功 罪 难 辨
zhèng fēi zhèng xié fēi xié
正 非 正 邪 非 邪
dà dào wú dìng jiē yóu jǐ jiàn hé chù bù chéng xiān
大 道 无 定 皆 由 己 见 何 处 不 成 仙
xiān lù yuǎn tú zhōng yīn guǒ yì biàn
仙 路 远 途 中 因 果 易 变
shàn è jiāo cuò shēng sǐ yǒu bié
善 恶 交 错 生 死 有 别
tiān shàng de míng yuè zhào jìn zhū jiè lún huí
天 上 的 明 月 照 尽 诸 界 轮 回
wú shù yīng jié zhǐ xiū yí niàn
无 数 英 杰 只 修 一 念
céng wèn cāng tiān hé chù kě chéng xiān
曾 问 苍 天 何 处 可 成 仙
yǐn bǎi gě wàn jiàn zhēng xiān
引 百 舸 万 剑 争 先
cǐ fān zhí niàn zòng jiǔ sǐ gū shēn yì xiàng qián
此 番 执 念 纵 九 死 孤 身 亦 向 前
wǒ zhǐ xiǎng zì zai huī jiàn chéng quán shào nián rè xuè
我 只 想 自 在 挥 剑 成 全 少 年 热 血
wǒ zhǐ xiǎng nì shì ér dòng wú jù zhǐ shǒu zhē tiān
我 只 想 逆 势 而 动 无 惧 只 手 遮 天
dù bú jìn de qī qíng liù yù gōng zuì nán biàn
渡 不 尽 的 七 情 六 欲 功 罪 难 辨
zhèng fēi zhèng xié fēi xié
正 非 正 邪 非 邪
dà dào wú dìng jiē yóu jǐ jiàn hé chù bù chéng xiān
大 道 无 定 皆 由 己 见 何 处 不 成 仙
hé wéi xiān zhǐ tàn sháo huá bú yuàn cháng liú rén jiān
何 为 仙 只 叹 韶 华 不 愿 长 留 人 间
yù qiú wǎng shì bù rú yān kàn wǒ pò tiān
欲 求 往 事 不 如 烟 看 我 破 天
wǒ zhǐ xiǎng lì qiān zhòng lèi zhuǎn shēn néng xù qián yuán
我 只 想 历 千 重 泪 转 身 能 续 前 缘
wǒ zhǐ xiǎng chuǎng wàn bān jié cān tòu xīn dǐ juàn liàn
我 只 想 闯 万 般 劫 参 透 心 底 眷 恋
duàn ēn yuàn guò tiān qiàn yuè shēn yuān
断 恩 怨 过 天 堑 越 深 渊
cái dǒng fán fēi fán xiān fēi xiān
才 懂 凡 非 凡 仙 非 仙
ràng rén gǒu yán tú hào cán nián shuí huì gān yuàn
让 人 苟 延 徒 耗 残 年 谁 会 甘 愿
Fan Fei Fan (凡非凡) – English Translation
The long sword, living in seclusion between the mountains and the water
A life of painful refinement, time like an arrow
The earthly fate of immortality has disturbed the ten lands and nine heavens
Who can break through the creation of a thousand
I once asked the heavens where can I become an immortal
To lead a hundred boats and ten thousand swords to compete
Even if I die alone, I will go forward
I just want to be free to wield my sword to fulfill the blood of the youth
I just want to move against the trend and not be afraid to cover the sky with my own hands
I can’t tell the merits and demerits from the endless love and desire
Good is not good, evil is not evil
There is no definite path, it’s all up to you.
The road to immortality is long, and karma is fickle on the way
Good and evil are intertwined and there is a difference between life and death
The bright moon in the sky shines on all realms of reincarnation
Countless heroes and heroines, only one thought to cultivate
I once asked the heavens where can I become an immortal
To lead a hundred boats and ten thousand swords to compete
Even if I die alone, I will go forward
I just want to be free to wield my sword to fulfill the blood of the youth
I just want to move against the trend and not be afraid to cover the sky with my own hands
I can’t tell the merits and demerits from the endless love and desire
Good is not good, evil is not evil
There are no definite paths, all are determined by one’s own opinion.
What is immortality? I just sigh that I don’t want to stay on earth for a long time
I want to see the past as it is, to see me break the sky
I just want to go through a thousand tears and turn around to renew my previous relationship
I just want to break through all kinds of disasters and understand my heart’s love
I want to break the grudge and cross the abyss
Only then do I understand that mortals are not immortals
Who would be willing to let people spend their remaining years in vain?
Please bookmark www.pylyrics.com for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.