Contents
Kai Wang Zao Chen De Wu Ye (开往早晨的午夜) – Pinyin Lyrics
yè de xīng xiè bù xī miè de yè
夜 的 星 屑 不 熄 灭 的 夜
kāi wǎng zǎo chén de wǔ yè
开 往 早 晨 的 午 夜
zhōng jiāng yōng bào de jì jié
终 将 拥 抱 的 季 节
ràng wǒ men biàn ài ren nà me kuáng yě
让 我 们 变 爱 人 那 么 狂 野
bù huá biān jiè de yuán yě
不 划 边 界 的 原 野
yù hé bào qiàn de gǎn xiè
愈 合 抱 歉 的 感 谢
qià hǎo de yǐ zú gòu
恰 好 的 已 足 够
yì wěn yì duǒ wēn róu
一 吻 一 朵 温 柔
céng xiàng yè nà me hēi měi gè qīng chén
曾 像 夜 那 么 黑 每 个 清 晨
céng zú dǎng měi gè mèng měi yí dào mén
曾 阻 挡 每 个 梦 每 一 道 门
zhōng yú yě kě néng wú xiàn kě néng zì yóu fā shēng
终 于 也 可 能 无 限 可 能 自 由 发 生
céng xiàng ài nà me zhēn gōng bài chuí chéng
曾 像 爱 那 么 真 功 败 垂 成
céng wù rèn de chéng kěn měi gè liè rén
曾 误 认 的 诚 恳 每 个 猎 人
zhōng yú chéng rén zhè shì qīng chūn
终 于 成 人 这 是 青 春
yán zhe yín hé yì shēn xīng xiè
沿 着 银 河 一 身 星 屑
yì shēn xīng xiè yè zhèng qīng xié
一 身 星 屑 夜 正 倾 斜
zài qīng xié ní hóng huāng yě
在 倾 斜 霓 虹 荒 野
xīng de cháng jiē
星 的 长 街
kāi wǎng zǎo chén de wǔ yè
开 往 早 晨 的 午 夜
zhōng jiāng huā kāi de huā xiè
终 将 花 开 的 花 谢
ràng tā men biàn wǒ men méi bǎo hù sè
让 他 们 变 我 们 没 保 护 色
bú bì dài zǒu de zuó tiān
不 必 带 走 的 昨 天
yù hé bào qiàn de gǎn xiè
愈 合 抱 歉 的 感 谢
qià hǎo de yǐ zú gòu
恰 好 的 已 足 够
yì wěn yì duǒ wēn róu
一 吻 一 朵 温 柔
céng xiàng yè nà me hēi měi gè qīng chén
曾 像 夜 那 么 黑 每 个 清 晨
céng zú dǎng měi gè mèng měi yí dào mén
曾 阻 挡 每 个 梦 每 一 道 门
zhōng yú yě kě néng wú xiàn kě néng zì yóu fā shēng
终 于 也 可 能 无 限 可 能 自 由 发 生
céng xiàng ài nà me zhēn gōng bài chuí chéng
曾 像 爱 那 么 真 功 败 垂 成
céng wù rèn de chéng kěn měi gè liè rén
曾 误 认 的 诚 恳 每 个 猎 人
zhōng yú chéng rén zhè shì qīng chūn
终 于 成 人 这 是 青 春
céng xiàng yè nà me hēi měi gè qīng chén
曾 像 夜 那 么 黑 每 个 清 晨
suí biàn yì lùn jǔ zhèng měi gè biàn shēn
随 便 议 论 举 证 每 个 变 身
tóng shí fàng rèn tóng shí rèn zhēn
同 时 放 任 同 时 认 真
yán zhe yín hé yì shēn xīng xiè
沿 着 银 河 一 身 星 屑
yì shēn xīng xiè yè zhèng qīng xié
一 身 星 屑 夜 正 倾 斜
zài qīng xié ní hóng huāng yě
在 倾 斜 霓 虹 荒 野
xīng de cháng jiē
星 的 长 街
yán zhe yín hé yì shēn xīng xiè
沿 着 银 河 一 身 星 屑
yì shēn xīng xiè yè zhèng qīng xié
一 身 星 屑 夜 正 倾 斜
zài qīng xié ní hóng huāng yě
在 倾 斜 霓 虹 荒 野
xīng de cháng jiē
星 的 长 街
Kai Wang Zao Chen De Wu Ye (开往早晨的午夜) – English Translation
The night of the stardust not extinguished by the night
The midnight drive to the morning
The season that will finally embrace
Let us become lovers so wild
A wilderness without borders
Healing sorry thanks
Just right is enough
A kiss of tenderness
Once as dark as the night Every morning
Once blocked every dream Every door
Finally, it’s possible… infinite possibilities… free to happen
Once as true as love, failed to succeed
Once misunderstood sincerity Every hunter
Finally a man This is youth
Along the Milky Way A body of stardust
A body of stardust The night is tilting
In the tilt of the neon wilderness
The long street of stars
To the midnight of the morning
The flowers that will eventually blossom
Let them turn us without protective colors
No need to take away the yesterday
Healing sorry thanks
Just right is enough
A kiss of tenderness
Once as dark as the night Every morning
Once blocked every dream Every door
Finally, it’s possible… infinite possibilities… free to happen
Once as true as love, failed to succeed
Once misunderstood sincerity Every hunter
Finally a man This is youth
Once as dark as the night Every morning
Every morning
♪ At the same time let go at the same time serious ♪
Along the Milky Way A body of stardust
A body of stardust The night is tilting
Tilting the neon wilderness
The long street of stars
Along the Milky Way A body of stardust
A body of stardust The night is tilting
In the tilting neon wilderness
The long street of stars
Please bookmark www.pylyrics.com for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.