Contents
Pinyin Lyrics: Nan Ban Qiu Yu Bei Hai Dao 南半球與北海道 By Fan Ni Liu 範倪Liu
dang ji jie jin ru leng se diao
当 季 节 进 入 冷 色 调
yue liang qian yin zhe lang chao
月 亮 牵 引 着 浪 潮
wo cheng feng hang xing xing ji gui dao
我 乘 风 航 行 星 际 轨 道
jie shou yin he ci yu de xun hao
接 收 银 河 赐 予 的 讯 号
ni yu hua hai si yi piao yao
你 于 花 海 肆 意 飘 摇
shi guang ding ge ni de xiao
时 光 定 格 你 的 笑
shen ying yin zai yun ceng de piao miao
身 影 隐 在 云 层 的 缥 缈
yi han wo de zhi jian chu mo bu dao
遗 憾 我 的 指 尖 触 摸 不 到
wo gao bie nan ban qiu ben xiang bei hai dao
我 告 别 南 半 球 奔 向 北 海 道
yuan hua zuo na zhou ye de fei niao jiang ni yong bao
愿 化 作 那 昼 夜 的 飞 鸟 将 你 拥 抱
deng bu dao tian kong he hai lang xiang hu yi kao
等 不 到 天 空 和 海 浪 相 互 依 靠
wo hui mu song ni sui ri luo xiao shi yan jiao
我 会 目 送 你 随 日 落 消 失 眼 角
wo gao bie nan ban qiu zhui luo bei hai dao
我 告 别 南 半 球 坠 落 北 海 道
jiao bu ni zhe ren chao wang ni de fang wei ben pao
脚 步 逆 着 人 潮 往 你 的 方 位 奔 跑
ke xi liang ge shi kong deng bu dao tong yi ge po xiao
可 惜 两 个 时 空 等 不 到 同 一 个 破 晓
zui hou zhi neng dai zhe hui yi ben tao
最 后 只 能 带 着 回 忆 奔 逃
dang ji jie jin ru leng se diao
当 季 节 进 入 冷 色 调
yue liang qian yin zhe lang chao
月 亮 牵 引 着 浪 潮
wo cheng feng hang xing xing ji gui dao
我 乘 风 航 行 星 际 轨 道
jie shou yin he ci yu de xun hao
接 收 银 河 赐 予 的 讯 号
ni yu hua hai si yi piao yao
你 于 花 海 肆 意 飘 摇
shi guang ding ge ni de xiao
时 光 定 格 你 的 笑
shen ying yin zai yun ceng de piao miao
身 影 隐 在 云 层 的 缥 缈
yi han wo de zhi jian chu mo bu dao
遗 憾 我 的 指 尖 触 摸 不 到
wo gao bie nan ban qiu ben xiang bei hai dao
我 告 别 南 半 球 奔 向 北 海 道
yuan hua zuo na zhou ye de fei niao jiang ni yong bao
愿 化 作 那 昼 夜 的 飞 鸟 将 你 拥 抱
deng bu dao tian kong he hai lang xiang hu yi kao
等 不 到 天 空 和 海 浪 相 互 依 靠
wo hui mu song ni sui ri luo xiao shi yan jiao
我 会 目 送 你 随 日 落 消 失 眼 角
wo gao bie nan ban qiu zhui luo bei hai dao
我 告 别 南 半 球 坠 落 北 海 道
jiao bu ni zhe ren chao wang ni de fang wei ben pao
脚 步 逆 着 人 潮 往 你 的 方 位 奔 跑
ke xi liang ge shi kong deng bu dao tong yi ge po xiao
可 惜 两 个 时 空 等 不 到 同 一 个 破 晓
zui hou zhi neng dai zhe hui yi ben tao
最 后 只 能 带 着 回 忆 奔 逃
wo gao bie nan ban qiu ben xiang bei hai dao
我 告 别 南 半 球 奔 向 北 海 道
yuan hua zuo na zhou ye de fei niao jiang ni yong bao
愿 化 作 那 昼 夜 的 飞 鸟 将 你 拥 抱
deng bu dao tian kong he hai lang xiang hu yi kao
等 不 到 天 空 和 海 浪 相 互 依 靠
wo hui mu song ni sui ri luo xiao shi yan jiao
我 会 目 送 你 随 日 落 消 失 眼 角
wo gao bie nan ban qiu zhui luo bei hai dao
我 告 别 南 半 球 坠 落 北 海 道
jiao bu ni zhe ren chao wang ni de fang wei ben pao
脚 步 逆 着 人 潮 往 你 的 方 位 奔 跑
ke xi liang ge shi kong deng bu dao tong yi ge po xiao
可 惜 两 个 时 空 等 不 到 同 一 个 破 晓
zui hou zhi neng dai zhe hui yi ben tao
最 后 只 能 带 着 回 忆 奔 逃
YTB Lyrics MV: Nan Ban Qiu Yu Bei Hai Dao 南半球與北海道 By Fan Ni Liu 範倪Liu
English Translate: Nan Ban Qiu Yu Bei Hai Dao 南半球與北海道 By Fan Ni Liu 範倪Liu
As the season moves into cooler tones
The moon pulls the waves
I sail the starry orbit on the wind
Receiving signals from the Milky Way
You sway in a sea of flowers
Time frames your smile
Your silhouette is hidden in the clouds
I regret that my fingertips cannot touch you
I bid farewell to the southern hemisphere and run to Hokkaido
I wish to be the bird of the day and night to embrace you
I can’t wait for the sky and the waves to rely on each other
I will see you disappear with the sunset
I bid farewell to the southern hemisphere and fall into Hokkaido
My feet are running against the crowd towards your direction
But I can’t wait for the same dawn in both time and space
In the end, I can only run away with my memories
When the season turns cold
The moon draws the waves
I’m sailing on the wind in the star orbit
Receiving the signal from the Milky Way
You sway in a sea of flowers
Time frames your smile
Your silhouette is hidden in the clouds
I regret that my fingertips cannot touch you
I bid farewell to the southern hemisphere and run to Hokkaido
I wish to be the bird of the day and night to embrace you
I can’t wait for the sky and the waves to rely on each other
I will see you disappear with the sunset
I bid farewell to the southern hemisphere and fall into Hokkaido
My feet are running against the crowd towards your direction
But I can’t wait for the same dawn in both time and space
In the end, I can only run away with my memories
I said goodbye to the southern hemisphere and ran to Hokkaido
I wish to become the bird of the day and night to embrace you
I can’t wait for the sky and the waves to lean on each other
I will see you disappear with the sunset
I said goodbye to the southern hemisphere and fell into Hokkaido
My feet are running against the crowd towards your direction
But I can’t wait for the same dawn in both time and space
In the end, I can only run away with my memories