Contents
三国恋 (San Guo Lian) – Pinyin Lyrics
Singer: Tank
Title: 三国恋 (San Guo Lian)
jiāng jūn běi fāng cāng láng zhàn jù
将 军 北 方 苍 狼 占 据
liù mǎ shí èr bīng
六 马 十 二 兵
děng dài nǐ guāng lín
等 待 你 光 临
hú qin sù shuō yīng yǒng shì jì
胡 琴 诉 说 英 勇 事 迹
bài jūn xiàng nán yuǎn běi fāng lí
败 军 向 南 远 北 方 离
jiā xiāng zài nà měi de yuǎn fāng
家 乡 在 那 美 的 远 方
qī wàng zài shēn shàng
期 望 在 身 上
mèng xiǎng zài liú làng
梦 想 在 流 浪
jiān shàng shèng xià de néng liàng
肩 上 剩 下 的 能 量
hái néng chēng dào shén me dì fang
还 能 撑 到 什 么 地 方
děng dài liáng rén guī lái nà yí kè
等 待 良 人 归 来 那 一 刻
yǎn lèi wéi nǐ chàng gē
眼 泪 为 你 唱 歌
zài wǒ lí nǐ yuǎn qù nà yì tiān
在 我 离 你 远 去 那 一 天
lán sè de yǔ xià zài wǒ yǎn qián
蓝 色 的 雨 下 在 我 眼 前
jiāo ào de lèi bù gǎn qì shǒu wǒ yǎn jing
骄 傲 的 泪 不 敢 弃 守 我 眼 睛
zài wǒ lí nǐ yuǎn qù nà yì tiān
在 我 离 你 远 去 那 一 天
huī sè de mèng shuì zài wǒ shēn biān
灰 色 的 梦 睡 在 我 身 边
wǒ zǎo jiù gāi xí guàn méi yǒu nǐ de yè
我 早 就 该 习 惯 没 有 你 的 夜
yóng gǎn de miàn duì
勇 敢 的 面 对
chì bì fēng huǒ lián tiān zhàn yì
赤 壁 烽 火 连 天 战 役
zhǐ guà diào wǒ men qí wàn gè xiōng di
只 挂 掉 我 们 七 万 个 兄 弟
cháng jiāng shuǐ miàn xiě rì jì
长 江 水 面 写 日 记
yuàn nǐ yě néng kàn jiàn lián yī
愿 你 也 能 看 见 涟 漪
jiā xiāng zài nà měi de yuǎn fāng
家 乡 在 那 美 的 远 方
lèi shuǐ bèi zhe guāng ān jìng ér bēi shāng
泪 水 背 着 光 安 静 而 悲 伤
jiān shàng shèng xià de néng liàng
肩 上 剩 下 的 能 量
hái néng chēng dào shén me dì fang
还 能 撑 到 什 么 地 方
děng dài liáng rén guī lái nà yí kè
等 待 良 人 归 来 那 一 刻
yǎn lèi wéi nǐ chàng gē
眼 泪 为 你 唱 歌
zài wǒ lí nǐ yuǎn qù nà yì tiān
在 我 离 你 远 去 那 一 天
lán sè de yǔ xià zài wǒ yǎn qián
蓝 色 的 雨 下 在 我 眼 前
jiāo ào de lèi bù gǎn qì shǒu wǒ yǎn jing
骄 傲 的 泪 不 敢 弃 守 我 眼 睛
zài wǒ lí nǐ yuǎn qù nà yì tiān
在 我 离 你 远 去 那 一 天
huī sè de mèng shuì zài wǒ shēn biān
灰 色 的 梦 睡 在 我 身 边
wǒ zǎo jiù gāi xí guàn méi yǒu nǐ de yè
我 早 就 该 习 惯 没 有 你 的 夜
yóng gǎn de miàn duì
勇 敢 的 面 对
wǒ shì zhe miàn duì
我 试 着 面 对
huī sè de yè
灰 色 的 夜
hái zài yǎn qián
还 在 眼 前
děng dài liáng rén guī lái nà yí kè
等 待 良 人 归 来 那 一 刻
yǎn lèi wéi nǐ chàng gē
眼 泪 为 你 唱 歌
zài wǒ lí nǐ yuǎn qù nà yì tiān
在 我 离 你 远 去 那 一 天
lán sè de yǔ xià zài wǒ yǎn qián
蓝 色 的 雨 下 在 我 眼 前
jiāo ào de lèi bù gǎn qì shǒu wǒ yǎn jing
骄 傲 的 泪 不 敢 弃 守 我 眼 睛
zài wǒ lí nǐ yuǎn qù nà yì tiān
在 我 离 你 远 去 那 一 天
huī sè de mèng shuì zài wǒ shēn biān
灰 色 的 梦 睡 在 我 身 边
wǒ zǎo jiù gāi xí guàn méi yǒu nǐ de yè
我 早 就 该 习 惯 没 有 你 的 夜
yóng gǎn de miàn duì
勇 敢 的 面 对
三国恋 (San Guo Lian) – English Translation
General Northern Coyote Occupation
Six horses and twelve soldiers
Waiting for your presence
The Huqin tells the story of the heroic deeds
The defeated army is far away from the south
Home is far away in that beautiful land
Expectations in the body
Dreams are wandering
The energy left on my shoulders
How far can I go?
Waiting for the moment when the good man returns
Tears sing for you
On the day I leave you
Blue rain falls in front of my eyes
Tears of pride dare not abandon my eyes
On the day I leave you
Grey dreams sleep beside me
I should have gotten used to the night without you
Brave face
Red Cliff, the battle of the beacons
Only 70,000 of our brothers died
Writing diary on the surface of the Yangtze River
May you also see the ripples
Hometown is far away in that beautiful place
Tears carry the light Quiet and sad
The energy left on my shoulders
How far can I go?
Waiting for the moment when the good man returns
Tears sing for you
On the day I leave you
Blue rain falls in front of my eyes
Tears of pride dare not abandon my eyes
On the day I leave you
Grey dreams sleep beside me
I should have gotten used to the night without you
Brave enough to face
I tried to face
The gray night
Still in front of me
Waiting for the moment when the good man returns
Tears sing for you
On the day I leave you
Blue rain falls in front of my eyes
Tears of pride dare not abandon my eyes
On the day I leave you
Grey dreams sleep beside me
I should have gotten used to the night without you
Brave enough to face
Kindly like and share our content, And please bookmark our blogs (PyLyrics) for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music.