Contents
妈妈的话 (Ma Ma De Hua) – Pinyin Lyrics
Singer: Tan Mian Hua De Xiao Hua 弹棉花的小花
Title: 妈妈的话 (Ma Ma De Hua)
cóng xiǎo de shí hou jiù jīng cháng tīng wǒ mā ma jiǎng
从 小 的 时 候 就 经 常 听 我 妈 妈 讲
zhǎng dà yǐ hòu bú huì yù shàng tóng huà zhōng dì gū niang
长 大 以 后 不 会 遇 上 童 话 中 的 姑 娘
kě wǒ yī rán jiān dìng zhè ge shì jiè wēn nuǎn zhe
可 我 依 然 坚 定 这 个 世 界 温 暖 着
zhí dào jīng lì guò wǎng cái zhī shì wǒ huàn xiǎng de
直 到 经 历 过 往 才 知 是 我 幻 想 的
tóng nián de mèng jìng kě xiào de
童 年 的 梦 境 可 笑 的
jiù xiàng shì wū yún yǐn cáng zhe
就 像 是 乌 云 隐 藏 着
wài miàn de shì jiè qī hēi zhe
外 面 的 世 界 漆 黑 着
ér wǒ yī rán shì yí gè gōu huǒ zhě
而 我 依 然 是 一 个 篝 火 者
shuō zhe shuō zhe xīng kōng tū rán biàn chéng hēi sè
说 着 说 着 星 空 突 然 变 成 黑 色
xiàng zhēng gōu huǒ de wǒ yě huì biàn dé tuì suō
象 征 篝 火 的 我 也 会 变 得 退 缩
wǒ céng pàn wàng fán xīng wǒ cái jiān dìng de huó zhe
我 曾 盼 望 繁 星 我 才 坚 定 的 活 着
jiē xià lái de gù shi màn màn zǐ xì tīng wǒ shuō
接 下 来 的 故 事 慢 慢 仔 细 听 我 说
tóng nián de mèng jìng kě xiào de
童 年 的 梦 境 可 笑 的
jiù xiàng shì wū yún yǐn cáng zhe
就 像 是 乌 云 隐 藏 着
wài miàn de shì jiè qī hēi zhe
外 面 的 世 界 漆 黑 着
ér wǒ yī rán shì yí gè gōu huǒ zhě
而 我 依 然 是 一 个 篝 火 者
zhè yí cì wǒ gào bié gù xiāng tà shàng wǒ de liú làng
这 一 次 我 告 别 故 乡 踏 上 我 的 流 浪
wú zhī hé jiǔ wéi de lí xiǎng xiàng qī dài zài qián fāng
无 知 和 久 违 的 理 想 像 期 待 在 前 方
mā ma de huà chōng chì mèng xiǎng wǒ bú huì zài dù páng huáng
妈 妈 的 话 充 斥 梦 想 我 不 会 再 度 彷 惶
rú jīn wǒ bēi fù le xìn yǎng jiàn jiàn yuǎn lí le jiā xiāng
如 今 我 背 负 了 信 仰 渐 渐 远 离 了 家 乡
tóng nián de mèng jìng kě xiào de
童 年 的 梦 境 可 笑 的
jiù xiàng shì wū yún yǐn cáng zhe
就 像 是 乌 云 隐 藏 着
wài miàn de shì jiè qī hēi zhe
外 面 的 世 界 漆 黑 着
ér wǒ yī rán shì yí gè gōu huǒ zhě
而 我 依 然 是 一 个 篝 火 者
shuō zhe shuō zhe xīng kōng tū rán biàn chéng hēi sè
说 着 说 着 星 空 突 然 变 成 黑 色
xiàng zhēng gōu huǒ de wǒ yě huì biàn dé tuì suō
象 征 篝 火 的 我 也 会 变 得 退 缩
wǒ céng pàn wàng fán xīng wǒ cái jiān dìng de huó zhe
我 曾 盼 望 繁 星 我 才 坚 定 的 活 着
jiē xià lái de gù shi màn màn zǐ xì tīng wǒ shuō
接 下 来 的 故 事 慢 慢 仔 细 听 我 说
tóng nián de mèng jìng kě xiào de
童 年 的 梦 境 可 笑 的
jiù xiàng shì wū yún yǐn cáng zhe
就 像 是 乌 云 隐 藏 着
wài miàn de shì jiè qī hēi zhe
外 面 的 世 界 漆 黑 着
ér wǒ yī rán shì yí gè gōu huǒ zhě
而 我 依 然 是 一 个 篝 火 者
妈妈的话 (Ma Ma De Hua) – English Translation
Since I was a child, I always heard my mother say
When you grow up, you won’t meet the girl in the fairy tale
But I still firmly believe in the warmth of this world
Until I experienced the past, I realized it was my fantasy
Childhood dreams are ridiculous
It was like a dark cloud hiding
The world outside was dark
And I was still a campfire
Talking about the stars suddenly turning black
The symbol of the campfire, I would also become retreating
I had hoped for the stars so that I could live with determination
Listen to the rest of the story slowly and carefully
Childhood dreams are ridiculous
Like dark clouds hiding
The world outside was dark
And I’m still a bonfire maker
This time I said goodbye to my hometown and set out on my wanderings
Ignorance and long-lost ideals are ahead like expectations
My mother’s words fill my dreams and I won’t panic again
Now I’m carrying my faith away from home
The dreams of my childhood are ridiculous
Like dark clouds hiding
The world outside is dark
And I’m still a campfire
Talking about the stars suddenly turning black
The symbol of the campfire, I would also become retreating
I had hoped for the stars so that I could live with determination
Listen to the rest of the story slowly and carefully
Childhood dreams are ridiculous
Like dark clouds hiding
The world outside was dark
And I was still a campfire
Kindly like and share our content, And please bookmark our blogs (Pinyin Lyrics) for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music.