Contents
时光背面的我 (Shi Guang Bei Mian De Wo) – Pinyin Lyrics
Singer: Hei Bao Yue Dui 黑豹乐队
Title: 时光背面的我 (Shi Guang Bei Mian De Wo)
yù jiàn shì chǎng yì wài
遇 见 是 场 意 外
xīn què zài fēng lǐ yáo bǎi
心 却 在 风 里 摇 摆
nǐ de xiào bèi xià jì yūn kāi
你 的 笑 被 夏 季 晕 开
jìng zi qián de cǎi pái
镜 子 前 的 彩 排
wǒ fǎn fù liàn xí gào bái
我 反 复 练 习 告 白
cháng cháng zài wǒ mèng lǐ pái huái
常 常 在 我 梦 里 徘 徊
méi gui de míng zi ruò wéi ài
玫 瑰 的 名 字 若 为 爱
wèi hé diāo líng chéng huā hǎi oh
为 何 凋 零 成 花 海 oh
děng sī xù wàn qiān bō dòng qín xián
等 思 绪 万 千 波 动 琴 弦
shuí yòu zhàn zài fēn liè de hēi yè
谁 又 站 在 分 裂 的 黑 夜
nǐ bù zhī dào fēng de yán sè
你 不 知 道 风 的 颜 色
bù zhī dào bèi chuī sàn de lún kuò
不 知 道 被 吹 散 的 轮 廓
bù zhī dào shí guāng bèi miàn de wǒ
不 知 道 时 光 背 面 的 我
sī xù tà guò xīng hé
思 绪 踏 过 星 河
nǐ bù zhī dào yǔ de liáng báo
你 不 知 道 雨 的 凉 薄
bù zhī dào bèi dǎ shī de chén mò
不 知 道 被 打 湿 的 沉 默
bù zhī dào shí guāng shì běn xiǎo shuō
不 知 道 时 光 是 本 小 说
ér wǒ shì nǐ yì páng de jué sè
而 我 是 你 一 旁 的 角 色
cóng méi xiǎng guò cǐ shēng néng gòu zài yǒu xìng yù jiàn nǐ
从 没 想 过 此 生 能 够 再 有 幸 遇 见 你
xiǎng dào zhè le biàn tíng xià le shǒu zhōng dì bǐ
想 到 这 了 便 停 下 了 手 中 的 笔
yè shì yóng yuǎn duǒ bú diào de yè
夜 是 永 远 躲 不 掉 的 夜
ér wǒ míng míng míng bai zhè ge dào lǐ què jiǎ zhuāng shī yì
而 我 明 明 明 白 这 个 道 理 却 假 装 失 忆
huī sè de qíng xù bèi wǒ xī jìn xīn lǐ miàn
灰 色 的 情 绪 被 我 吸 进 心 里 面
fā xiàn nǐ shì wǒ de wēi guāng
发 现 你 是 我 的 微 光
wǒ men hǎo xiàng zhàn zài le liǎng kē xīn de duì lì miàn
我 们 好 像 站 在 了 两 颗 心 的 对 立 面
dàn bí cǐ què yòu xiāng hù zhāng wàng
但 彼 此 却 又 相 互 张 望
yù jiàn shì chǎng yì wài
遇 见 是 场 意 外
xīn què zài fēng lǐ yáo bǎi
心 却 在 风 里 摇 摆
nǐ de xiào bèi xià jì yūn kāi
你 的 笑 被 夏 季 晕 开
jìng zi qián de cǎi pái
镜 子 前 的 彩 排
wǒ fǎn fù liàn xí gào bái
我 反 复 练 习 告 白
cháng cháng zài wǒ mèng lǐ pái huái
常 常 在 我 梦 里 徘 徊
méi gui de míng zi ruò wéi ài
玫 瑰 的 名 字 若 为 爱
wèi hé diāo líng chéng huā hǎi oh
为 何 凋 零 成 花 海 oh
děng sī xù wàn qiān bō dòng qín xián
等 思 绪 万 千 波 动 琴 弦
shuí yòu zhàn zài fēn liè de hēi yè
谁 又 站 在 分 裂 的 黑 夜
nǐ bù zhī dào fēng de yán sè
你 不 知 道 风 的 颜 色
bù zhī dào bèi chuī sàn de lún kuò
不 知 道 被 吹 散 的 轮 廓
bù zhī dào shí guāng bèi miàn de wǒ
不 知 道 时 光 背 面 的 我
sī xù tà guò xīng hé
思 绪 踏 过 星 河
nǐ bù zhī dào yǔ de liáng báo
你 不 知 道 雨 的 凉 薄
bù zhī dào bèi dǎ shī de chén mò
不 知 道 被 打 湿 的 沉 默
bù zhī dào shí guāng shì běn xiǎo shuō
不 知 道 时 光 是 本 小 说
ér wǒ shì nǐ yì páng de jué sè
而 我 是 你 一 旁 的 角 色
liú xià de dīng xiāng huā kuài yào kū le
留 下 的 丁 香 花 快 要 枯 了
jiù ràng wǒ duǒ zài huí yì zhōng xiǎng nǐ
就 让 我 躲 在 回 忆 中 想 你
liú xià de dīng xiāng huā kuài yào kū le
留 下 的 丁 香 花 快 要 枯 了
时光背面的我 (Shi Guang Bei Mian De Wo) – English Translation
Meeting is an accident
But my heart is swaying in the wind
Your smile is swooned by summer
Rehearsal in front of the mirror
I practice my confession over and over again
Often lingering in my dreams
If the name of the rose is love
Why do they fade into a sea of flowers?
Waiting for a thousand thoughts to swing the strings
Who is standing in the dark night of division
You don’t know the color of the wind
Don’t know the outline of the blown away
I don’t know the back of time
Thoughts stepping through the starry river
You don’t know the coolness of the rain
Don’t know the silence of being wet
Don’t know that time is a novel
And I am a character on your side
I never thought I would be lucky enough to meet you again in this life
When I thought of this, I stopped writing.
The night is a night that can never be avoided
And I know this, but I pretend to lose my memory
The gray emotions are sucked into my heart
I found that you are my shimmering light
We seem to be standing on opposite sides of two hearts
But yet we look at each other
Meeting is an accident
But my heart swayed in the wind
Your smile is blurred by summer
Rehearsal in front of the mirror
I practice my confession over and over again
Often lingering in my dreams
If the name of the rose is love
Why do they fade into a sea of flowers?
Waiting for a thousand thoughts to swing the strings
Who is standing in the dark night of division
You don’t know the color of the wind
Don’t know the outline of the blown away
I don’t know the back of time
Thoughts stepping through the starry river
You don’t know the coolness of the rain
Don’t know the silence of being wet
Don’t know that time is a novel
And I am a character on the side of you
The lilacs left behind are dying
Let me hide in the memories and think of you
The lilacs left behind are dying
Kindly like and share our content, And please bookmark our blogs (PyLyrics) for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music.