Pinyin Lyrics 留下 (Liu Xia) By Tang Yu Fei 唐语霏

Contents

留下 (Liu Xia) – Pinyin Lyrics

Singer: Tang Yu Fei 唐语霏
Title: 留下 (Liu Xia)

xì yǔ mù chūn yá
细 雨 沐 春 芽

zhǐ wéi bú fù sān yuè huā
只 为 不 负 三 月 花

qīng fēng fú xīn liǔ
清 风 拂 新 柳

wǔ mèi le yí jì fán huá
妩 媚 了 一 季 繁 华

yì lǚ chén yáng nuǎn tòu cán xuě huà qīng quán liú xià
一 缕 晨 阳 暖 透 残 雪 化 清 泉 流 下

chéng quán le hǎo yì zhǎn qīng chá
成 全 了 好 一 盏 青 茶

bì cuì rào shān jiān
碧 翠 绕 山 间

hū wén fēng líng shēng shēng xiǎng
忽 闻 风 铃 声 声 响

zhǐ huí móu yí wàng
只 回 眸 一 望

jié xià le zhè yí shì qiān guà
结 下 了 这 一 世 牵 挂

ruò shuǐ sān qiān bù jí nǐ yì piáo fāng huá
弱 水 三 千 不 及 你 一 瓢 芳 华

ruò bù xiāng qì wǒ kě fǒu dóu dǎn
若 不 相 弃 我 可 否 斗 胆

jiè xiáo jiě yí bù shuō huà
借 小 姐 一 步 说 话

tān mù nǐ móu rú qiū shuǐ
贪 慕 你 眸 如 秋 水

qīng xiù méi rú huà
清 秀 眉 如 画

wǎn ruò dān qīng shuǐ mò jiān yì diǎn zhū shā
宛 若 丹 青 水 墨 间 一 点 朱 砂

jì yì zhǐ xiāng sī
寄 一 纸 相 思

ruò nǐ kěn xiào nà
若 你 肯 笑 纳

yuàn jiāng cǐ shì yú shēng jìn liú xià
愿 将 此 世 余 生 尽 留 下

cóng cǐ péi nǐ zǒu
从 此 陪 你 走

zhè shì jiān chūn qiū dōng xià
这 世 间 春 秋 冬 夏

bú cuò guò měi yí gè chén xī hé wǎn xiá
不 错 过 每 一 个 晨 曦 和 晚 霞

jiè yì pǐ shòu mǎ yǔ nǐ fù tiān yá
借 一 匹 瘦 马 与 你 赴 天 涯

wéi yuàn yǔ jūn cǐ shēng gòng huā jiǎ
唯 愿 与 君 此 生 共 花 甲

bì cuì rào shān jiān
碧 翠 绕 山 间

hū wén fēng líng shēng shēng xiǎng
忽 闻 风 铃 声 声 响

zhǐ huí móu yí wàng
只 回 眸 一 望

jié xià le zhè yí shì qiān guà
结 下 了 这 一 世 牵 挂

ruò shuǐ sān qiān bù jí nǐ yì piáo fāng huá
弱 水 三 千 不 及 你 一 瓢 芳 华

ruò bù xiāng qì wǒ kě fǒu dóu dǎn
若 不 相 弃 我 可 否 斗 胆

jiè xiáo jiě yí bù shuō huà
借 小 姐 一 步 说 话

tān mù nǐ móu rú qiū shuǐ
贪 慕 你 眸 如 秋 水

qīng xiù méi rú huà
清 秀 眉 如 画

wǎn ruò dān qīng shuǐ mò jiān yì diǎn zhū shā
宛 若 丹 青 水 墨 间 一 点 朱 砂

jì yì zhǐ xiāng sī
寄 一 纸 相 思

ruò nǐ kěn xiào nà
若 你 肯 笑 纳

yuàn jiāng cǐ shì yú shēng jìn liú xià
愿 将 此 世 余 生 尽 留 下

cóng cǐ péi nǐ zǒu
从 此 陪 你 走

zhè shì jiān chūn qiū dōng xià
这 世 间 春 秋 冬 夏

bú cuò guò měi yí gè chén xī hé wǎn xiá
不 错 过 每 一 个 晨 曦 和 晚 霞

jiè yì pǐ shòu mǎ yǔ nǐ fù tiān yá
借 一 匹 瘦 马 与 你 赴 天 涯

wéi yuàn yǔ jūn cǐ shēng gòng huā jiǎ
唯 愿 与 君 此 生 共 花 甲

tān mù nǐ móu rú qiū shuǐ
贪 慕 你 眸 如 秋 水

qīng xiù méi rú huà
清 秀 眉 如 画

wǎn ruò dān qīng shuǐ mò jiān yì diǎn zhū shā
宛 若 丹 青 水 墨 间 一 点 朱 砂

jì yì zhǐ xiāng sī
寄 一 纸 相 思

ruò nǐ kěn xiào nà
若 你 肯 笑 纳

yuàn jiāng cǐ shì yú shēng jìn liú xià
愿 将 此 世 余 生 尽 留 下

cóng cǐ péi nǐ zǒu
从 此 陪 你 走

zhè shì jiān chūn qiū dōng xià
这 世 间 春 秋 冬 夏

bú cuò guò měi yí gè chén xī hé wǎn xiá
不 错 过 每 一 个 晨 曦 和 晚 霞

jiè yì pǐ shòu mǎ yǔ nǐ fù tiān yá
借 一 匹 瘦 马 与 你 赴 天 涯

wéi yuàn yǔ jūn cǐ shēng gòng huā jiǎ
唯 愿 与 君 此 生 共 花 甲

留下 (Liu Xia) – English Translation

Spring Buds in the Rain

Just to live up to the March flowers

The breeze brushes the new willow

Charming a season of prosperity

A ray of morning sun warms the remaining snow and turns it into a clear spring

To make a good green tea

The greenery surrounds the mountain

Suddenly I heard the sound of wind bells

Just a glance back

A lifetime of attachment is formed

Three thousand weak waters are not as beautiful as you

If you do not abandon me, may I dare to

Let me talk to you

I adore your eyes like autumn water

Your beautiful eyebrows are like a painting

Like a bit of vermilion between ink and water

Send a piece of paper

If you are willing to accept it

I’ll leave the rest of my life behind

From now on, I will walk with you

In this world of spring, autumn, winter and summer

Not to miss every morning and evening sunset

Let me borrow a thin horse to go with you to the end of the world

I wish to spend the rest of my life with you

The mountains are surrounded by greenery

Suddenly I hear the sound of the wind chimes

Just one look back

I’ve made a lifelong attachment

Three thousand weak waters are not as beautiful as you

If you do not abandon me, may I dare to

Let me talk to you

I adore your eyes like autumn water

Your beautiful eyebrows are like a painting

Like a bit of vermilion between ink and water

Send a piece of paper

If you are willing to accept it

I’ll leave the rest of my life behind

From now on, I will walk with you

In this world of spring, autumn, winter and summer

Not to miss every morning and evening sunset

Let me borrow a thin horse to go with you to the end of the world

I wish to spend the rest of my life with you

I adore your eyes like autumn water

Your beautiful eyebrows are like paintings

Like a bit of vermilion in the ink and water

Send a piece of paper

If you are willing to accept it

I’ll leave the rest of my life behind

From now on, I will walk with you

In this world of spring, autumn, winter and summer

Not to miss every morning and evening sunset

Let me borrow a thin horse to go with you to the end of the world

I wish to spend the rest of my life with you

Kindly like and share our content, And please bookmark our blogs (Pinyin Lyrics) for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music.