Pinyin Lyrics 反复失眠 (Fan Fu Shi Mian) By Yang Pang Yu 杨胖雨

Contents

反复失眠 (Fan Fu Shi Mian) – Pinyin Lyrics

Singer: Yang Pang Yu 杨胖雨
Title: Pinyin Lyrics 反复失眠 (Fan Fu Shi Mian)

líng chén lěng de fáng jiān sǎn luò méi xī miè de yān
凌 晨 冷 的 房 间 散 落 没 熄 灭 的 烟
kōng dàng dàng qiáng bì shàng hái guà zhe nǐ de xiàng piàn
空 荡 荡 墙 壁 上 还 挂 着 你 的 相 片
guān bì yì qiè tīng jué nǐ shēng yīn hái zài ěr biān
关 闭 一 切 听 觉 你 声 音 还 在 耳 边
jìng zi lǐ de rén tā cháo xiào wǒ tài guò fēng diān
镜 子 里 的 人 她 嘲 笑 我 太 过 疯 癫

wǒ xiàng jìng zi huī quán què dǎ zài zì jǐ de liǎn
我 向 镜 子 挥 拳 却 打 在 自 己 的 脸
shāng kǒu nà me míng xiǎn què bú bèi rèn hé rén kàn jiàn
伤 口 那 么 明 显 却 不 被 任 何 人 看 见
rèn huí yì piāo dàng yǎn qián dì zhuǎn yòu tiān xuán
任 回 忆 飘 荡 眼 前 地 转 又 天 旋
quán shì jiè hóng zhe shuāng yǎn péi wǒ shī mián
全 世 界 红 着 双 眼 陪 我 失 眠

wǒ de xīn rì rì yè yè chóng chóng dié dié zhēn zhēn qiè qiè
我 的 心 日 日 夜 夜 重 重 叠 叠 真 真 切 切
tòng de jì yì diǎn xiàng yé huǒ jiāo bú miè
痛 的 记 忆 点 像 野 火 浇 不 灭
nǐ de liǎn hū jìn hū yuǎn hū míng hū miè hū yǐn hū xiàn
你 的 脸 忽 近 忽 远 忽 明 忽 灭 忽 隐 忽 现
mèng de jì yì diǎn fǎn fù dì dōu zhe quān
梦 的 记 忆 点 反 复 地 兜 着 圈
zuǐ lǐ shuō zhe nǐ wǒ jì rán wú yuán hé bì kōng liú liàn
嘴 里 说 着 你 我 既 然 无 缘 何 必 空 留 恋
yǎn lèi què dī dī diǎn diǎn dǎ shī le zhěn biān
眼 泪 却 滴 滴 点 点 打 湿 了 枕 边

wǒ xiàng jìng zi huī quán què dǎ zài zì jǐ de liǎn
我 向 镜 子 挥 拳 却 打 在 自 己 的 脸
shāng kǒu nà me míng xiǎn què bú bèi rèn hé rén kàn jiàn
伤 口 那 么 明 显 却 不 被 任 何 人 看 见
rèn huí yì piāo dàng yǎn qián dì zhuǎn yòu tiān xuán
任 回 忆 飘 荡 眼 前 地 转 又 天 旋
quán shì jiè hóng zhe shuāng yǎn péi wǒ shī mián
全 世 界 红 着 双 眼 陪 我 失 眠

wǒ de xīn rì rì yè yè chóng chóng dié dié zhēn zhēn qiè qiè
我 的 心 日 日 夜 夜 重 重 叠 叠 真 真 切 切
tòng de jì yì diǎn xiàng yé huǒ jiāo bú miè
痛 的 记 忆 点 像 野 火 浇 不 灭
nǐ de liǎn hū jìn hū yuǎn hū míng hū miè hū yǐn hū xiàn
你 的 脸 忽 近 忽 远 忽 明 忽 灭 忽 隐 忽 现
mèng de jì yì diǎn fǎn fù dì dōu zhe quān
梦 的 记 忆 点 反 复 地 兜 着 圈
zuǐ lǐ shuō zhe nǐ wǒ jì rán wú yuán hé bì kōng liú liàn
嘴 里 说 着 你 我 既 然 无 缘 何 必 空 留 恋
yǎn lèi què dī dī diǎn diǎn dǎ shī le zhěn biān
眼 泪 却 滴 滴 点 点 打 湿 了 枕 边

wǒ de xīn rì rì yè yè chóng chóng dié dié zhēn zhēn qiè qiè
我 的 心 日 日 夜 夜 重 重 叠 叠 真 真 切 切
tòng de jì yì diǎn bǎ shāng kǒu zài sī liè
痛 的 记 忆 点 把 伤 口 再 撕 裂
nǐ de liǎn hū jìn hū yuǎn hū míng hū miè hū yǐn hū xiàn
你 的 脸 忽 近 忽 远 忽 明 忽 灭 忽 隐 忽 现
mèng de jì yì diǎn yòu dào zhuǎn huí cóng qián
梦 的 记 忆 点 又 倒 转 回 从 前
nà shí nǐ wǒ yě céng bú gù yì qiè ài dé duō jiān jué
那 时 你 我 也 曾 不 顾 一 切 爱 得 多 坚 决
kě rú jīn jù qíng zhōng jié sàn chǎng zài hēi yè
可 如 今 剧 情 终 结 散 场 在 黑 夜

反复失眠 (Fan Fu Shi Mian) – English Translation

The cold room in the early morning is scattered with unextinguished cigarettes
Your picture still hangs on the empty walls
Turning off all hearing Your voice still in my ears
The person in the mirror, she laughs at me for being too crazy

I throw my fist at the mirror and hit myself in the face
The wound is so obvious, but no one can see it
I let the memories float in front of me, the earth spinning and the sky spinning
The world, with red eyes, sleeps with me

My heart, day and night, overlapping, real and true
The painful memories are like a wildfire that can’t be extinguished
Your face, near and far, bright and fading, hidden and hidden
The memory of dreams circles over and over again
Saying, “If you and I are not destined to be together, why do we have to stay?
But tears dripped from my eyes and wet the pillow

I threw my fist at the mirror and hit my own face
The wound is so obvious, but no one can see it
I let my memories drift before my eyes, the earth spinning and the sky spinning
The world, with red eyes, sleeps with me

My heart, day and night, overlapping, real and true
The painful memories are like a wildfire that can’t be extinguished
Your face, near and far, bright and fading, hidden and hidden
The memory of dreams circles over and over again
Saying, “If you and I are not destined to be together, why do we have to stay?
But tears drip and wet the pillow

My heart, day and night, overlaps and overlaps, really and truly
The painful memories tear the wounds again
Your face, near and far, bright and dim, hidden and hidden
The memory of dreams reverts back to the past
At that time, you and I were also reckless and determined to love
But now, the plot ends and the show ends in the night

Kindly like and share our content, And please bookmark our blogs (Pinyin Lyrics) for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music.