Pinyin Lyrics 我是如此相信 (Wo Shi Ru Ci Xiang Xin) By Zhou Jie Lun 周杰伦

Contents

我是如此相信 (Wo Shi Ru Ci Xiang Xin) – Pinyin Lyrics

Singer: Zhou Jie Lun 周杰伦
Title: 我是如此相信 (Wo Shi Ru Ci Xiang Xin)

niǎo qún lí kāi le sēn lín
鸟 群 离 开 了 森 林

zhěng zuò tiān kōng hěn huī xīn
整 座 天 空 很 灰 心

hú dié bú zài bèi xī yǐn
蝴 蝶 不 再 被 吸 引

méi gui shèng kāi de hěn ān jìng
玫 瑰 盛 开 的 很 安 静

yuǎn fāng de fēng yǔ bù tíng
远 方 的 风 雨 不 停

chéng shì cāng bái ér gū jì
城 市 苍 白 而 孤 寂

pái huái wú zhù de rén qún
徘 徊 无 助 的 人 群

jiāo lǜ zhe hé shí fàng qíng
焦 虑 着 何 时 放 晴

gù shi lǐ néng huǐ huài de zhí yǒu fēng jǐng
故 事 里 能 毁 坏 的 只 有 风 景

shuí yě cuī huǐ bù liǎo wǒ men de mèng jìng
谁 也 摧 毁 不 了 我 们 的 梦 境

xián yuè páng de liú xīng huá guò le tiān jì
弦 月 旁 的 流 星 划 过 了 天 际

wǒ xǔ xià de yuàn wàng gāi xiàng shuí qù shuō míng
我 许 下 的 愿 望 该 向 谁 去 说 明

yǔn shí zài hào hàn de yǔ zhòu jiān lǚ xíng
陨 石 在 浩 瀚 的 宇 宙 间 旅 行

cuǐ càn de yè kōng lǐ màn tiān de shuǐ jīng
璀 璨 的 夜 空 里 漫 天 的 水 晶

wǒ de dǎo gào zhōng yú yǒu le huí yīn
我 的 祷 告 终 于 有 了 回 音

wǒ shì rú cǐ xiāng xìn
我 是 如 此 相 信

zài bèi hòu zhī chēng de shì nǐ
在 背 后 支 撑 的 是 你

yì zhí yǔ wǒ bìng jiān ér xíng
一 直 与 我 并 肩 而 行

yǎng wàng děng tài yáng shēng qǐ
仰 望 等 太 阳 升 起

tīng jiàn niǎo qún huí lái de shēng yīn
听 见 鸟 群 回 来 的 声 音

wéi wǒ shǒu hòu de rén shì nǐ
为 我 守 候 的 人 是 你

gěi le wǒ jiān dìng de xìn xīn
给 了 我 坚 定 的 信 心

shuāng shǒu tán zòu chū lí míng
双 手 弹 奏 出 黎 明

yuán lái ài rú cǐ de dòng tīng
原 来 爱 如 此 的 动 听

niǎo qún lí kāi le sēn lín
鸟 群 离 开 了 森 林

zhěng zuò tiān kōng hěn huī xīn
整 座 天 空 很 灰 心

hú dié bú zài bèi xī yǐn
蝴 蝶 不 再 被 吸 引

méi gui shèng kāi de hěn ān jìng
玫 瑰 盛 开 的 很 安 静

yuǎn fāng de fēng yǔ bù tíng
远 方 的 风 雨 不 停

chéng shì cāng bái ér gū jì
城 市 苍 白 而 孤 寂

pái huái wú zhù de rén qún
徘 徊 无 助 的 人 群

jiāo lǜ zhe hé shí fàng qíng
焦 虑 着 何 时 放 晴

gù shi lǐ néng huǐ huài de zhí yǒu fēng jǐng
故 事 里 能 毁 坏 的 只 有 风 景

shuí yě cuī huǐ bù liǎo wǒ men de mèng jìng
谁 也 摧 毁 不 了 我 们 的 梦 境

xián yuè páng de liú xīng huá guò le tiān jì
弦 月 旁 的 流 星 划 过 了 天 际

wǒ xǔ xià de yuàn wàng gāi xiàng shuí qù shuō míng
我 许 下 的 愿 望 该 向 谁 去 说 明

yǔn shí zài hào hàn de yǔ zhòu jiān lǚ xíng
陨 石 在 浩 瀚 的 宇 宙 间 旅 行

cuǐ càn de yè kōng lǐ màn tiān de shuǐ jīng
璀 璨 的 夜 空 里 漫 天 的 水 晶

wǒ de dǎo gào zhōng yú yǒu le huí yīn
我 的 祷 告 终 于 有 了 回 音

wǒ shì rú cǐ xiāng xìn
我 是 如 此 相 信

zài bèi hòu zhī chēng de shì nǐ
在 背 后 支 撑 的 是 你

yì zhí yǔ wǒ bìng jiān ér xíng
一 直 与 我 并 肩 而 行

yǎng wàng děng tài yáng shēng qǐ
仰 望 等 太 阳 升 起

tīng jiàn niǎo qún huí lái de shēng yīn
听 见 鸟 群 回 来 的 声 音

wéi wǒ shǒu hòu de rén shì nǐ
为 我 守 候 的 人 是 你

gěi le wǒ jiān dìng de xìn xīn
给 了 我 坚 定 的 信 心

shuāng shǒu tán zòu chū lí míng
双 手 弹 奏 出 黎 明

yuán lái ài rú cǐ de dòng tīng
原 来 爱 如 此 的 动 听

wǒ shì rú cǐ xiāng xìn
我 是 如 此 相 信

zài bèi hòu zhī chēng de shì nǐ
在 背 后 支 撑 的 是 你

yì zhí yǔ wǒ bìng jiān ér xíng
一 直 与 我 并 肩 而 行

yǎng wàng děng tài yáng shēng qǐ
仰 望 等 太 阳 升 起

tīng jiàn niǎo qún huí lái de shēng yīn
听 见 鸟 群 回 来 的 声 音

wéi wǒ shǒu hòu de rén shì nǐ
为 我 守 候 的 人 是 你

gěi le wǒ jiān dìng de xìn xīn
给 了 我 坚 定 的 信 心

shuāng shǒu tán zòu chū lí míng
双 手 弹 奏 出 黎 明

yuán lái ài rú cǐ de dòng tīng
原 来 爱 如 此 的 动 听

我是如此相信 (Wo Shi Ru Ci Xiang Xin) – English Translation

The birds have left the forest

The whole sky is discouraged

Butterflies are no longer attracted

Roses bloom quietly

The wind and rain in the distance keep on coming

The city is pale and lonely

The helpless crowd wandering

Anxious about when the sun will clear

The only thing that can be destroyed in the story is the landscape

No one can destroy our dreams

The shooting star by the stringed moon crosses the sky

To whom should I explain my wish?

The meteorite travels through the vast universe

Crystals in the bright night sky

My prayers are finally answered

I am so sure

You are the one behind me

Always walking alongside me

Looking up and waiting for the sun to rise

Hearing the sound of the birds returning

You are the one who is watching out for me

Giving me the confidence to stand firm

Hands play the dawn

So love is so beautiful

The birds have left the forest

The whole sky is discouraged

Butterflies are no longer attracted

Roses bloom quietly

The wind and rain in the distance

The city is pale and lonely

The helpless crowd wandering

Anxious about when the sun will clear

The only thing that can be destroyed in the story is the landscape

No one can destroy our dreams

The shooting star by the stringed moon crosses the sky

To whom should I explain my wish?

The meteorite travels through the vast universe

Crystals in the bright night sky

My prayers are finally answered

I am so sure

You are the one behind me

Always walking alongside me

Looking up and waiting for the sun to rise

Hearing the sound of the birds returning

You are the one who is watching out for me

Giving me the confidence to stand firm

Hands play the dawn

So love is so beautiful

I am so sure

You are the one who supports me

Always walking with me side by side

Looking up and waiting for the sun to rise

Hearing the sound of birds returning

You are the one who is watching out for me

Giving me the confidence to stand firm

Hands play the dawn

So love is so beautiful

Kindly like and share our content, And please bookmark our blogs (Pinyin Lyrics) for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music.