Contents
旧梦一场 (Jiu Meng Yi Chang) – Pinyin Lyrics
Singer: A You You 阿悠悠
Title: 旧梦一场 (Jiu Meng Yi Chang)
zǎo zhī jīng hóng yì chǎng hé bì qíng shēn yì wǎng
早 知 惊 鸿 一 场 何 必 情 深 一 往
zuó rì rén qù lóu kōng lèi wēi liáng
昨 日 人 去 楼 空 泪 微 凉
dào bú jìn yuán běn wú cháng qíng rú fēng guò shuǐ tǎng
道 不 尽 缘 本 无 常 情 如 风 过 水 淌
hóng chén nán táo jǐ cì rén shòu huā huáng
红 尘 难 逃 几 次 人 瘦 花 黄
zǒng yǒu jǐ duàn jiù ài tán huā yí chà fēn fāng
总 有 几 段 旧 爱 昙 花 一 刹 芬 芳
huàn jǐ rén huá guò mèng de zhōng yāng
换 几 人 划 过 梦 的 中 央
měi cì huī shǒu jiān zǒng liú yì mǒ chóu chàng
每 次 挥 手 间 总 留 一 抹 惆 怅
pīn còu tián mǎn bàn shēng fú xiǎng
拼 凑 填 满 半 生 浮 想
bú xiè shuí shuō qíng guò yuán jìn yǒu duō huāng liáng
不 屑 谁 说 情 过 缘 尽 有 多 荒 凉
wàng hū suó yǐ jiān ài de chī kuáng
忘 乎 所 以 间 爱 的 痴 狂
yì bié liǎng kuān xì shù céng jǐ guò wǎng
一 别 两 宽 细 数 曾 几 过 往
mèng zhōng nǐ hái rú dāng chū mú yàng
梦 中 你 还 如 当 初 模 样
zǎo zhī jīng hóng yì chǎng hé bì qíng shēn yì wǎng
早 知 惊 鸿 一 场 何 必 情 深 一 往
zuó rì rén qù lóu kōng lèi wēi liáng
昨 日 人 去 楼 空 泪 微 凉
dào bú jìn yuán běn wú cháng qíng rú fēng guò shuǐ tǎng
道 不 尽 缘 本 无 常 情 如 风 过 水 淌
hóng chén nán táo jǐ cì rén shòu huā huáng
红 尘 难 逃 几 次 人 瘦 花 黄
bú xiè shuí shuō qíng guò yuán jìn yǒu duō huāng liáng
不 屑 谁 说 情 过 缘 尽 有 多 荒 凉
wàng hū suó yǐ jiān ài de chī kuáng
忘 乎 所 以 间 爱 的 痴 狂
yì bié liǎng kuān xì shù céng jǐ guò wǎng
一 别 两 宽 细 数 曾 几 过 往
mèng zhōng nǐ hái rú dāng chū mú yàng
梦 中 你 还 如 当 初 模 样
zǎo zhī jīng hóng yì chǎng hé bì qíng shēn yì wǎng
早 知 惊 鸿 一 场 何 必 情 深 一 往
zuó rì rén qù lóu kōng lèi wēi liáng
昨 日 人 去 楼 空 泪 微 凉
dào bú jìn yuán běn wú cháng qíng rú fēng guò shuǐ tǎng
道 不 尽 缘 本 无 常 情 如 风 过 水 淌
hóng chén nán táo jǐ cì rén shòu huā huáng
红 尘 难 逃 几 次 人 瘦 花 黄
zǎo zhī jiù mèng yì chǎng mò tàn xīn rú shuǐ liáng
早 知 旧 梦 一 场 莫 叹 心 如 水 凉
dōng qù chūn huí huā yòu mǎn shān gǎng
冬 去 春 回 花 又 满 山 岗
shuí bú shì zhèn zhèn gǎn shāng wù chū gǎn tàn liǎng háng
谁 不 是 阵 阵 感 伤 悟 出 感 叹 两 行
tā rì zǒng yǒu mǒu rén yí shì qíng cháng
他 日 总 有 某 人 一 世 情 长
tā rì zǒng yǒu mǒu rén yí shì qíng cháng
他 日 总 有 某 人 一 世 情 长
旧梦一场 (Jiu Meng Yi Chang) – English Translation
If I had known it was a shocking scene, why did I have to fall in love?
Yesterday, the building was empty and the tears were cold
I can’t tell you that fate is unpredictable and love is like the wind flowing through the water
The red dust can not escape several times people thin flowers yellow
There are always a few old loves with a fleeting fragrance
A few people cross the center of the dream
Every time I wave my hand, I always leave a touch of melancholy
Fill up half of your life with thoughts
I don’t care who says how desolate it is when love is over
The madness of love between forgetfulness
I’ve said goodbye to you and counted the years that have passed
In my dream you still look like you did at the beginning
If I had known it was a shocking scene, why did I have to fall in love?
Yesterday, the building was empty and the tears were cold
I can’t say that fate is unpredictable, love is like the wind flowing through the water
I can’t escape a few times in this world
I don’t care who says that love is over and fate is over how desolate
The madness of love between forgetfulness
A farewell to the two wide, count the past several times
In my dream you still look like the original
If I had known that there was a shocking scene, why did I have to fall in love?
Yesterday, the building was empty and the tears were cold
I can’t say that fate is unpredictable, love is like the wind flowing through the water
I can’t escape from the dust of the world for a few times
I have known that the old dream is a dream, do not sigh that the heart is as cold as water
The winter is gone and the spring is full of flowers again
Who doesn’t feel sad and realize two lines of sighs
There will always be someone to love in the future
There will always be someone who has a long life
Kindly like and share our content, And please bookmark our blogs (PyLyrics) for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music.