Contents
若只相随无离别 (Ruo Zhi Xiang Sui Wu Li Bie) – Pinyin Lyrics
Singer: Lin Ling Er 林灵儿
Title: 若只相随无离别 (Ruo Zhi Xiang Sui Wu Li Bie)
qīng fēng jiǎo chí shuǐ
清 风 搅 池 水
luàn le shuí xīn fēi
乱 了 谁 心 扉
wèi jiàn bēi zhōng jiǔ què
未 见 杯 中 酒 却
yǐn fēng zì zuì
饮 风 自 醉
rén jiān duō wú qíng
人 间 多 无 情
jiē tàn wù shì rén fēi
皆 叹 物 是 人 非
bēi xǐ bù yǔ
悲 喜 不 语
zhǐ yú liǎng háng lèi
只 余 两 行 泪
suì yuè bù guī
岁 月 不 归
sǎo bú qù qián chén wǎng rì de jiù huī
扫 不 去 前 尘 往 日 的 旧 灰
mèng yǐ suì
梦 已 碎
yàn xià kǔ sè zī wèi
咽 下 苦 涩 滋 味
piān chī xīn zuò suì
偏 痴 心 作 祟
zhōng jiū shì wú rén tǐ huì
终 究 是 无 人 体 会
shuāng xuě pān shàng méi tóu
霜 雪 攀 上 眉 头
què fù mǎn xīn fēi
却 覆 满 心 扉
suì yuè bù guī
岁 月 不 归
huī bú qù xīn dǐ shèng mǎn de jiù huī
挥 不 去 心 底 盛 满 的 旧 灰
què bù huǐ
却 不 悔
cǐ shēng yì kě huāng fèi
此 生 亦 可 荒 废
wéi cǐ xīn xiāng suí
唯 此 心 相 随
zhuī zhì tiān yá míng yuè huí
追 至 天 涯 明 月 回
bú fù rén shì yì zāo
不 负 人 世 一 遭
huāng táng de xiāng huì
荒 唐 的 相 会
qīng fēng jiǎo chí shuǐ
清 风 搅 池 水
luàn le shuí xīn fēi
乱 了 谁 心 扉
wèi jiàn bēi zhōng jiǔ què
未 见 杯 中 酒 却
yǐn fēng zì zuì
饮 风 自 醉
rén jiān duō wú qíng
人 间 多 无 情
jiē tàn wù shì rén fēi
皆 叹 物 是 人 非
bēi xǐ bù yǔ
悲 喜 不 语
zhǐ yú liǎng háng lèi
只 余 两 行 泪
suì yuè bù guī
岁 月 不 归
huī bú qù qián chén wǎng rì de jiù huī
挥 不 去 前 尘 往 日 的 旧 灰
mèng yǐ suì
梦 已 碎
yàn xià kǔ sè zī wèi
咽 下 苦 涩 滋 味
piān chī xīn zuò suì
偏 痴 心 作 祟
zhōng jiū shì wú rén tǐ huì
终 究 是 无 人 体 会
shuāng xuě pān shàng méi tóu
霜 雪 攀 上 眉 头
què fù mǎn xīn fēi
却 覆 满 心 扉
suì yuè bù guī
岁 月 不 归
sǎo bú qù xīn dǐ shèng mǎn de jiù huī
扫 不 去 心 底 盛 满 的 旧 灰
què bù huǐ
却 不 悔
cǐ shēng yì kě huāng fèi
此 生 亦 可 荒 废
wéi cǐ xīn xiāng suí
唯 此 心 相 随
zhuī zhì tiān yá míng yuè huí
追 至 天 涯 明 月 回
bú fù rén shì yì zāo
不 负 人 世 一 遭
huāng táng de xiāng huì
荒 唐 的 相 会
suì yuè bù guī
岁 月 不 归
sǎo bú qù xīn dǐ shèng mǎn de jiù huī
扫 不 去 心 底 盛 满 的 旧 灰
què bù huǐ
却 不 悔
cǐ shēng yì kě huāng fèi
此 生 亦 可 荒 废
wéi cǐ xīn xiāng suí
唯 此 心 相 随
zhuī zhì tiān yá míng yuè huí
追 至 天 涯 明 月 回
bú fù rén shì yì zāo
不 负 人 世 一 遭
huāng táng de xiāng huì
荒 唐 的 相 会
若只相随无离别 (Ruo Zhi Xiang Sui Wu Li Bie) – English Translation
The breeze stirs the pool of water
Who’s heart is disturbed
I have not seen the wine in the cup but
Drinking the wind makes you drunk
There are many heartless people in the world
We all sigh that things have changed and people have changed
No words of sorrow or joy
Only two lines of tears remain
The years do not return
I can’t sweep away the old dust of the past
Dreams are broken
Swallowing the bitter taste
I am obsessed
In the end, no one understands
Frost and snow climbing on the brow
But it covers my heart
The years do not return
I can’t let go of the old dust in my heart
But I don’t regret
This life can also be wasted
Only this heart will follow me
To the end of the world and back to the moon
I’ll be worthy of the life I’ve lived
A ridiculous meeting
The breeze stirs the water of the pond
Whose heart is disturbed
I have not seen the wine in the cup but
Drinking the wind and getting drunk
There are many heartless people in the world
We all sigh that things have changed and people have changed
No words of sorrow or joy
Only two lines of tears remain
The years do not return
The old dust of the past cannot be swept away
Dreams are broken
Swallowing the bitter taste
I am obsessed
In the end, no one understands
Frost and snow climbing on the brow
But it covers my heart
The years do not return
I can’t sweep away the old dust in my heart
But I don’t regret
This life can also be wasted
Only this heart will follow me
I will follow you to the end of the earth and back to the moon
I’ll be worthy of the life I’ve lived
A ridiculous meeting
The years do not return
I can’t sweep away the old dust in my heart
But I do not regret
This life can also be wasted
Only this heart will follow me
I will follow you to the end of the earth and back to the moon
I’ll be worthy of the life I’ve lived
A ridiculous meeting
Kindly like and share our content, And please bookmark our blogs (Pinyin Lyrics) for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music.