Contents
与我无关 (Yu Wo Wu Guan) – Pinyin Lyrics
Singer: A Rong 阿冗
Title: 与我无关 (Yu Wo Wu Guan)
guò wǎng záo yǐ biàn dé píng dàn , shèn zhì kāi shǐ zì wǒ tiáo kǎn
过 往 早 已 变 得 平 淡 , 甚 至 开 始 自 我 调 侃
óu ěr xīn tóu yì suān , xiān qǐ yì xiē bō lán
偶 尔 心 头 一 酸 , 掀 起 一 些 波 澜
yǔ tiān chēng zhe de shuāng rén sǎn , lù guò zuì ài nà jiā cān guǎn
雨 天 撑 着 的 双 人 伞 , 路 过 最 爱 那 家 餐 馆
jiè yí bàn de xí guàn , méi qìng zhù de shèng dàn
戒 一 半 的 习 惯 , 没 庆 祝 的 圣 诞
yīng gāi xū hán wèn nuǎn hái shì jué kǒu bù tán
应 该 嘘 寒 问 暖 还 是 绝 口 不 谈
nà xiē yí hàn liú zài xīn dǐ chéng wéi jiù huàn
那 些 遗 憾 留 在 心 底 成 为 旧 患
kāi shǐ de qīng xīn jiāo tán lún wéi píng dàn
开 始 的 倾 心 交 谈 沦 为 平 淡
wàng yǎn yù chuān děng bú dào nǐ de wǎn ān
望 眼 欲 穿 等 不 到 你 的 晚 安
quán dōu yǔ wǒ wú guān
全 都 与 我 无 关
fǎn zhèng wǒ záo yǐ xí guàn yí gè rén gū dān
反 正 我 早 已 习 惯 一 个 人 孤 单
xīn suān wéi nán yě yào jiǎ zhuāng zì rán
心 酸 为 难 也 要 假 装 自 然
cǎn dàn huò càn làn quán yǔ wǒ wú guān
惨 淡 或 灿 烂 全 与 我 无 关
fǎn zhèng wǒ zǎo xí guàn nǐ yǐ bú zài
反 正 我 早 习 惯 你 已 不 在
yí gè rén de kòng bái jiǎ zhuāng shì huái
一 个 人 的 空 白 假 装 释 怀
zì wǒ gǎn dòng shì bìng tài
自 我 感 动 是 病 态
wǒ huí tóu kàn shì yīn mái
我 回 头 看 是 阴 霾
bù xiǎng yào nǐ lí cǎi biàn chéng zǔ ài
不 想 要 你 理 睬 变 成 阻 碍
wǒ zǎo xí guàn nǐ yǐ bú zài
我 早 习 惯 你 已 不 在
yí gè rén de kòng bái jiǎ zhuāng shì huái
一 个 人 的 空 白 假 装 释 怀
kāi shǐ de qīng xīn jiāo tán lún wéi píng dàn
开 始 的 倾 心 交 谈 沦 为 平 淡
wàng yǎn yù chuān děng bú dào nǐ de wǎn ān
望 眼 欲 穿 等 不 到 你 的 晚 安
quán dōu yǔ wǒ wú guān
全 都 与 我 无 关
fǎn zhèng wǒ záo yǐ xí guàn yí gè rén gū dān
反 正 我 早 已 习 惯 一 个 人 孤 单
xīn suān wéi nán yě yào jiǎ zhuāng zì rán
心 酸 为 难 也 要 假 装 自 然
cǎn dàn huò càn làn quán yǔ wǒ wú guān
惨 淡 或 灿 烂 全 与 我 无 关
kāi shǐ de qīng xīn jiāo tán lún wéi píng dàn
开 始 的 倾 心 交 谈 沦 为 平 淡
wàng yǎn yù chuān děng bú dào nǐ de wǎn ān
望 眼 欲 穿 等 不 到 你 的 晚 安
quán dōu yǔ wǒ wú guān
全 都 与 我 无 关
fǎn zhèng wǒ záo yǐ xí guàn yí gè rén gū dān
反 正 我 早 已 习 惯 一 个 人 孤 单
xīn suān wéi nán yě yào jiǎ zhuāng zì rán
心 酸 为 难 也 要 假 装 自 然
cǎn dàn huò càn làn quán yǔ wǒ wú guān
惨 淡 或 灿 烂 全 与 我 无 关
与我无关 (Yu Wo Wu Guan) – English Translation
The past has long become dull, and even began to flirt with themselves
Occasionally, a sour heart makes some ripples
The two-person umbrella held on a rainy day, passing by the favorite restaurant
The habit of quitting half, the Christmas that was not celebrated
Should we ask for warmth or not talk about it at all?
Those regrets left in the heart become old problems
The heartfelt conversation at the beginning is reduced to nothing
I can’t wait for you to say good night
It’s all none of my business
I’m used to being alone anyway
I have to pretend to be natural even though I am sad and embarrassed
I don’t care if it’s sad or bright
I’m used to you being gone anyway
The blankness of being alone and pretending to be relieved
Self-touching is sickness
I look back and it’s gloomy
I don’t want your attention to become a hindrance
I got used to the fact that you are no longer there
The blankness of a person pretending to be relieved
What started as a heartfelt conversation has been reduced to nothing
I can’t wait for you to say good night
It’s all none of my business
I’m used to being alone anyway
I have to pretend to be natural even though I’m sad and embarrassed
I have nothing to do with the gloom or the glory
What started as a heartfelt conversation has been reduced to nothing
I can’t wait for you to say good night
It’s all none of my business
I’m used to being alone anyway
I have to pretend to be natural even though I’m sad and embarrassed
I don’t care if it’s dull or bright
Kindly like and share our content, And please bookmark our blogs (Pinyin Lyrics) for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music.