Contents
像阳光那样 (Xiang Yang Guang Na Yang) – Pinyin Lyrics
Singer: Wang Yi Bo 王一博
Title: 像阳光那样 (Xiang Yang Guang Na Yang)
chuī qīng míng de fēng děng gú yǔ bō zhǒng
吹 清 明 的 风 等 谷 雨 播 种
yǔ shān yě de shòu tóng kàn xīng kōng
与 山 野 的 兽 同 看 星 空
nǐ jiào zuò shén me zài shù yǐng zhī zhōng
你 叫 做 什 么 在 树 影 之 中
zài yè lǐ xǐng zhe hé wǒ yí yàng chén mò
在 夜 里 醒 着 和 我 一 样 沉 默
wǒ men liáo qǐ tiān jiù diǎn liàng le gōu huǒ
我 们 聊 起 天 就 点 亮 了 篝 火
shí guāng tōu tōu jīng guò xiàng huā bàn zhuì luò
时 光 偷 偷 经 过 像 花 瓣 坠 落
wǒ céng gǎn le hěn jiǔ lù nǐ zuò le hěn jiǔ mèng
我 曾 赶 了 很 久 路 你 做 了 很 久 梦
néng jiāo huàn zhēn xīn jiù yǐ guò dōng
能 交 换 真 心 就 已 过 冬
xǔ duō gū dú yè wǎn xiàng luò yè piāo liú
许 多 孤 独 夜 晚 像 落 叶 漂 流
kě tā zǒng yǒu bàn fǎ yòu cháng xīn zài zhī tóu
可 它 总 有 办 法 又 常 新 在 枝 头
wǒ men huì yù shàng xiàng shì jiè huì rú cháng
我 们 会 遇 上 像 世 界 会 如 常
wǒ shóu zhǎng lǐ yǒu sòng nǐ de yíng huǒ
我 手 掌 里 有 送 你 的 萤 火
shì yán tú jiǎn de yì xiē kuài lè
是 沿 途 捡 的 一 些 快 乐
nǐ jiào zuò shén me míng zi yǒu duō wēn róu
你 叫 做 什 么 名 字 有 多 温 柔
qǐng gào su wǒ ba yè pò xiǎo de shí hou
请 告 诉 我 吧 夜 破 晓 的 时 候
wǒ men liáo qǐ tiān jiù diǎn liàng le gōu huǒ
我 们 聊 起 天 就 点 亮 了 篝 火
shí guāng tōu tōu jīng guò xiàng huā bàn zhuì luò
时 光 偷 偷 经 过 像 花 瓣 坠 落
wǒ céng gǎn le hěn jiǔ lù nǐ zuò le hěn jiǔ mèng
我 曾 赶 了 很 久 路 你 做 了 很 久 梦
néng jiāo huàn zhēn xīn jiù yǐ guò dōng
能 交 换 真 心 就 已 过 冬
xǔ duō gū dú yè wǎn xiàng luò yè piāo liú
许 多 孤 独 夜 晚 像 落 叶 漂 流
kě tā zǒng yǒu bàn fǎ yòu cháng xīn zài zhī tóu
可 它 总 有 办 法 又 常 新 在 枝 头
zhǒng zi huì fā yá nǐ jiù huì yù jiàn wǒ Woo
种 子 会 发 芽 你 就 会 遇 见 我 Woo
xiàng yáng guāng nà yàng xǐng lái ba zài měi gè lù kǒu
像 阳 光 那 样 醒 来 吧 在 每 个 路 口
zài lǚ tú zài rì chū zài fēng lǐ tiào wǔ
在 旅 途 在 日 出 在 风 里 跳 舞
xiàng yáng guāng nà yàng xǐng lái ba
像 阳 光 那 样 醒 来 吧
wǒ men zài yì qǐ jiù yǐ guò dōng
我 们 在 一 起 就 已 过 冬
xiàng qīng cǎo zuò le gè xià xuě de mèng
像 青 草 做 了 个 下 雪 的 梦
xiàng fēi niǎo chuān yuè guò wū yún chóng chóng
像 飞 鸟 穿 越 过 乌 云 重 重
bù guǎn qù nǎ xī wàng nǐ kuài lè
不 管 去 哪 希 望 你 快 乐
jiù suàn shí guāng jīng guò xiàng huā bàn zhuì luò
就 算 时 光 经 过 像 花 瓣 坠 落
jiù suàn gū dú yè wǎn xiàng luò yè piāo liú
就 算 孤 独 夜 晚 像 落 叶 漂 流
chūn tiān háo bú zài yì méi guān xi bié kū qì
春 天 毫 不 在 意 没 关 系 别 哭 泣
děng gāi xiāng yù de shí hou
等 该 相 遇 的 时 候
suó yǒu de méi hǎo huí dào zhī tóu guò le dōng
所 有 的 美 好 回 到 枝 头 过 了 冬
lái jiāo huàn gù shi ba
来 交 换 故 事 吧
像阳光那样 (Xiang Yang Guang Na Yang) – English Translation
Blowing the wind of Qingming and waiting for the rain to sow the seeds
Watching the starry sky with the beasts of the mountains
What are you called? In the shadow of the trees
Awake in the night, as silent as I am
We talk about the sky and light up the campfire
Time sneaks by like petals falling
I’ve traveled a long way and you’ve dreamed a long time
If we can exchange our hearts, it’s winter
Many lonely nights like falling leaves
But it always finds a way to be new on the branch again
We’ll meet, like the world will go on
In the palm of my hand is a firefly for you
I’ve picked up some happiness along the way
What is your name? How gentle is your name?
Tell me, please, when the night breaks
We talk and light up the campfire
Time sneaks by like petals falling
I’ve traveled a long way and you’ve dreamed a long time
If we can exchange our hearts, it’s winter
Many lonely nights like falling leaves
But it always finds a way to be new on the branch again
The seeds will sprout and you’ll meet me Woo
Wake up like the sun, at every intersection
On the journey, on the sunrise, dancing in the wind
Wake up like the sunshine
We’re together and it’s winter
Like grass dreaming of snow
Like a bird passing through the dark clouds
Wherever we go, I hope you’ll be happy
Even if time passes by like petals falling
Even if it’s a lonely night Like a falling leaf
Spring doesn’t care It’s okay, don’t cry
When it’s time to meet
All the beauty returns to the branches After winter
Let’s exchange stories
Kindly like and share our content, And please bookmark our blogs (Pinyin Lyrics) for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music.