Contents
看得最远的地方 (Kan De Zui Yuan De Di Fang) – Pinyin Lyrics
Singer: Mao Bu Yi 毛不易
Title: 看得最远的地方 (Kan De Zui Yuan De Di Fang)
nǐ shì dì yí gè fā xiàn wǒ
你 是 第 一 个 发 现 我
yuè miàn wú biǎo qíng yuè shì xīn lǐ nán guò
越 面 无 表 情 越 是 心 里 难 过
suó yǐ dāng wǒ bù kěn luò lèi dì chàn dǒu
所 以 当 我 不 肯 落 泪 地 颤 抖
nǐ huì xīn téng de bào wǒ zài xiōng kǒu
你 会 心 疼 的 抱 我 在 胸 口
nǐ bǐ shuí dōu hái liáo jiě wǒ
你 比 谁 都 还 了 解 我
nèi xīn de kě wàng bǐ biǎo miàn lái dé duō
内 心 的 渴 望 比 表 面 来 得 多
suó yǐ dāng wǒ diē duàn chì bǎng de shí hou
所 以 当 我 跌 断 翅 膀 的 时 候
nǐ bù fú wǒ dàn péi wǒ xué rěn tòng
你 不 扶 我 但 陪 我 学 忍 痛
wǒ yào qù kàn dé zuì yuǎn de dì fang
我 要 去 看 得 最 远 的 地 方
hé nǐ shǒu wǔ zú dǎo liáo mèng xiǎng
和 你 手 舞 足 蹈 聊 梦 想
xiàng cóng lái méi yǒu shī guò wàng shòu guò shāng
像 从 来 没 有 失 过 望 受 过 伤
hái xiāng xìn gǎn fēi jiù yǒu tiān kōng nà yàng
还 相 信 敢 飞 就 有 天 空 那 样
wǒ yào zài kàn dé zuì yuǎn de dì fang
我 要 在 看 得 最 远 的 地 方
pī dì yí dào shǔ guāng zài jiān bǎng
披 第 一 道 曙 光 在 肩 膀
bèi pō guò tài lěng de yǔ dī hé xuě huā
被 泼 过 太 冷 的 雨 滴 和 雪 花
gèng jiān chí wēi xiào yào nuǎn dé xiàng tài yáng
更 坚 持 微 笑 要 暖 得 像 太 阳
nǐ bǐ shuí dōu hái liáo jiě wǒ
你 比 谁 都 还 了 解 我
nèi xīn de kě wàng bǐ biǎo miàn lái dé duō
内 心 的 渴 望 比 表 面 来 得 多
suó yǐ dāng wǒ diē duàn chì bǎng de shí hou
所 以 当 我 跌 断 翅 膀 的 时 候
nǐ bù fú wǒ dàn péi wǒ xué rěn tòng
你 不 扶 我 但 陪 我 学 忍 痛
wǒ yào qù kàn dé zuì yuǎn de dì fang
我 要 去 看 得 最 远 的 地 方
hé nǐ shǒu wǔ zú dǎo liáo mèng xiǎng
和 你 手 舞 足 蹈 聊 梦 想
xiàng cóng lái méi yǒu shī guò wàng shòu guò shāng
像 从 来 没 有 失 过 望 受 过 伤
hái xiāng xìn gǎn fēi jiù yǒu tiān kōng nà yàng
还 相 信 敢 飞 就 有 天 空 那 样
wǒ yào zài kàn dé zuì yuǎn de dì fang
我 要 在 看 得 最 远 的 地 方
pī dì yí dào shǔ guāng zài jiān bǎng
披 第 一 道 曙 光 在 肩 膀
bèi pō guò tài lěng de yǔ dī hé xuě huā
被 泼 过 太 冷 的 雨 滴 和 雪 花
gèng jiān chí wēi xiào yào nuǎn dé xiàng tài yáng
更 坚 持 微 笑 要 暖 得 像 太 阳
yǒu shí hou jué dé wǒ men hěn bù yí yàng
有 时 候 觉 得 我 们 很 不 一 样
nǐ néng kàn jiàn wǒ kàn bú dào de dì fang
你 能 看 见 我 看 不 到 的 地 方
yǒu shí hou yòu jué dé wǒ men hěn xiàng
有 时 候 又 觉 得 我 们 很 像
dōu ài yǎng qǐ tóu bù tīng mìng yùn de huà
都 爱 仰 起 头 不 听 命 运 的 话
wǒ yào qù kàn dé zuì yuǎn de dì fang
我 要 去 看 得 最 远 的 地 方
hé nǐ shǒu wǔ zú dǎo liáo mèng xiǎng
和 你 手 舞 足 蹈 聊 梦 想
xiàng cóng lái méi yǒu shī guò wàng shòu guò shāng
像 从 来 没 有 失 过 望 受 过 伤
hái xiāng xìn gǎn fēi jiù yǒu tiān kōng nà yàng
还 相 信 敢 飞 就 有 天 空 那 样
wǒ yào zài kàn dé zuì yuǎn de dì fang
我 要 在 看 得 最 远 的 地 方
pī dì yí dào shǔ guāng zài jiān bǎng
披 第 一 道 曙 光 在 肩 膀
bèi pō guò tài lěng de yǔ dī hé xuě huā
被 泼 过 太 冷 的 雨 滴 和 雪 花
gèng jiān chí wēi xiào yào nuǎn dé xiàng tài yáng
更 坚 持 微 笑 要 暖 得 像 太 阳
看得最远的地方 (Kan De Zui Yuan De Di Fang) – English Translation
You are the first to find me
The more expressionless you look, the more sad you feel
So when I refused to cry and tremble
You will hold me in your chest with pain
You know me better than anyone else
The longing in my heart is more than the surface
So when I broke my wings
You won’t help me but you’ll learn to bear the pain with me
I want to go to the farthest place I can see
Talking with you about dreams
Like I’ve never lost hope or been hurt
I still believe in the sky if I dare to fly
I want to be in the farthest place I can see
I’ll put the first light on my shoulders
I’ve been poured too cold raindrops and snowflakes
I insist that my smile should be warm like the sun
You know me better than anyone else
The longing in my heart is more than the surface
So when I broke my wings
You don’t help me but you learn to bear the pain with me
I want to go to the farthest place I can see
Talking with you about dreams
Like I’ve never lost hope or been hurt
I still believe in the sky if I dare to fly
I want to be in the farthest place I can see
I’ll put the first light on my shoulders
I’ve been poured too cold raindrops and snowflakes
I insist that my smile should be warm like the sun
Sometimes I think we are very different
You can see where I can’t
Sometimes I feel that we are alike
Both love to tilt our heads and not listen to fate
I want to go to the farthest place I can see
Talking about dreams with you
Like I’ve never lost hope or been hurt
I still believe in the sky if I dare to fly
I want to be in the farthest place I can see
I’ll put the first light on my shoulders
I’ve been poured too cold raindrops and snowflakes
I insist that my smile should be warm like the sun
Kindly like and share our content, And please bookmark our blogs (Pinyin Lyrics) for the latest and best Chinese songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music.