Contents
Pinyin Lyrics: Wo Men A 我们啊 San Kuai Mu Tou 三块木头
wo men a kan guo le luo ye
我 们 啊 看 过 了 落 叶
zen me jiu mei ao dao bai xue
怎 么 就 没 熬 到 白 雪
tian neng bu neng hei man yi xie
天 能 不 能 黑 慢 一 些
zuo hui na tang kao zhe ni de di xia tie
坐 回 那 趟 靠 着 你 的 地 下 铁
wo men a kan guan le diao xie
我 们 啊 看 惯 了 凋 谢
fan guo shan yue guo wu ren jie
翻 过 山 越 过 无 人 界
wo er duo chang chang hui nan guo
我 耳 朵 常 常 会 难 过
yi huo shen pang zen me kong le
疑 惑 身 旁 怎 么 空 了
xiang yao qie ting dao shen me
想 要 窃 听 到 什 么
fa xian lian hu xi dou shi se
发 现 连 呼 吸 都 失 色
guo wang tan de wu yan
过 往 贪 得 无 厌
yan jing bu zhi pi juan rang hui yi dou quan
眼 睛 不 知 疲 倦 让 回 忆 兜 圈
ru guo you ru guo de qing jie
如 果 有 如 果 的 情 节
wo men a kan guo le luo ye
我 们 啊 看 过 了 落 叶
zen me jiu mei ao dao bai xue
怎 么 就 没 熬 到 白 雪
tian neng bu neng hei man yi xie
天 能 不 能 黑 慢 一 些
zuo hui na tang kao zhe ni de di xia tie
坐 回 那 趟 靠 着 你 的 地 下 铁
wo men a kan guan le diao xie
我 们 啊 看 惯 了 凋 谢
fan guo shan yue guo wu ren jie
翻 过 山 越 过 无 人 界
que ting ge zai xuan nao de jie
却 停 格 在 喧 闹 的 街
dan chu ren hai you bu jian
淡 出 人 海 又 不 见
ke zui ba zong shi zai jia she
可 嘴 巴 总 是 在 假 设
ba yi han de qing xu chen mo
把 遗 憾 的 情 绪 沉 默
xiang yao tu lu xie shen me
想 要 吐 露 些 什 么
fa xian lian yu qi dou xian duo
发 现 连 语 气 都 嫌 多
guo wang tan de wu yan
过 往 贪 得 无 厌
yan jing bu zhi pi juan rang hui yi dou quan
眼 睛 不 知 疲 倦 让 回 忆 兜 圈
ru guo you ru guo de qing jie
如 果 有 如 果 的 情 节
wo men a kan guo le luo ye
我 们 啊 看 过 了 落 叶
zen me jiu mei ao dao bai xue
怎 么 就 没 熬 到 白 雪
tian neng bu neng hei man yi xie
天 能 不 能 黑 慢 一 些
zuo hui na tang kao zhe ni de di xia tie
坐 回 那 趟 靠 着 你 的 地 下 铁
wo men a kan guan le diao xie
我 们 啊 看 惯 了 凋 谢
fan guo shan yue guo wu ren jie
翻 过 山 越 过 无 人 界
que ting ge zai xuan nao de jie
却 停 格 在 喧 闹 的 街
dan chu ren hai you bu jian
淡 出 人 海 又 不 见
wo men a kan guo le luo ye
我 们 啊 看 过 了 落 叶
zen me jiu mei ao dao bai xue
怎 么 就 没 熬 到 白 雪
tian neng bu neng hei man yi xie
天 能 不 能 黑 慢 一 些
zuo hui na tang kao zhe ni de di xia tie
坐 回 那 趟 靠 着 你 的 地 下 铁
wo men a kan guan le diao xie
我 们 啊 看 惯 了 凋 谢
fan guo shan yue guo wu ren jie
翻 过 山 越 过 无 人 界
que ting ge zai xuan nao de jie
却 停 格 在 喧 闹 的 街
dan chu ren hai you bu jian
淡 出 人 海 又 不 见
English Translate: Wo Men A 我们啊 San Kuai Mu Tou 三块木头
We’ve seen the leaves fall
How come we didn’t make it to the snow
Can it get darker slower?
Back to the subway with you
We’re used to seeing the leaves fade
Over the mountains and across the uninhabited land
My ears are often sad
Wondering why my side is empty
Trying to eavesdrop on something
I find that even my breath is discolored
The past is insatiable
My eyes are tired of letting memories go round and round
If there is a what if scenario
We’ve seen the leaves fall
How come we didn’t make it to the snow
Can it get darker slower?
Take the subway ride back to you
We’re used to seeing the leaves fade
Over the mountains and across the uninhabited border
But we stopped at the noisy street
Fade away from the sea of people and disappear
But our mouths are always assuming
Silence the emotion of regret
Trying to reveal something
I find that even the tone is too much
The past is insatiable
My eyes don’t get tired of letting memories go round and round
If there is a what if scenario
We have seen the fallen leaves
How come we didn’t make it to the snow
Can it get darker slower?
Take the subway ride back to you
We’re used to seeing the leaves fade
Over the mountains and across the uninhabited border
But we stopped at the noisy street
Fade away from the sea of people and disappear
We’ve seen the leaves fall
How come we didn’t make it to the snow
Can’t it get darker slower?
I’m going back to the subway with you
We’re used to seeing the fading leaves
Over the mountains and across the uninhabited border
But we stopped at the noisy street
Fade away from the sea of people and disappear